2026/03/14

Comunicat del principal moviment maputxe davant el canvi de govern a Xile

Versió en Català a la part inferior
 𝘿𝙚𝙘𝙡𝙖𝙧𝙖𝙘𝙞𝙤́𝙣 𝙥𝙪́𝙗𝙡𝙞𝙘𝙖 - 𝘾𝘼𝙈 𝙖𝙣𝙩𝙚 𝙚𝙡 𝙘𝙞𝙚𝙧𝙧𝙚 𝙙𝙚𝙡 𝙜𝙤𝙗𝙞𝙚𝙧𝙣𝙤 𝙨𝙖𝙡𝙞𝙚𝙣𝙩𝙚: 𝙡𝙖 𝙘𝙖𝙪𝙨𝙖 𝙢𝙖𝙥𝙪𝙘𝙝𝙚 𝙣𝙤 𝙨𝙚 𝙘𝙧𝙞𝙢𝙞𝙣𝙖𝙡𝙞𝙯𝙖.

Frente a las últimas declaraciones de personeros del gobierno saliente, quienes han intentado blanquear y justificar sus políticas represivas y de continuidad neoliberal, se hace imperativo señalar lo siguiente:

Las afirmaciones del subsecretario del Interior, Víctor Ramos, y del delegado presidencial de la provincia de Arauco, Humberto Toro, constituyen opiniones políticas emitidas en el contexto del término de su administración, buscando justificar su accionar represivo, colonial y racista frente a las justas demandas del movimiento mapuche. Se pretende, una vez más, desprestigiar las legítimas reivindicaciones autonomistas al vincularlas con la delincuencia común.

Este gobierno intenta avalar su gestión mediante estadísticas que hablan de una supuesta disminución de la denominada “violencia rural”. Sin embargo, esas cifras y discursos ocultan la verdadera naturaleza de un conflicto histórico entre el pueblo mapuche y el Estado chileno, así como los procesos de inversión capitalista en el #Wallmapu.

Estas declaraciones omiten deliberadamente todo el andamiaje legislativo de tintes autoritarios que promovieron; la militarización permanente del territorio al servicio de las grandes empresas forestales; y la aplicación de leyes represivas y persecutorias contra el movimiento mapuche.

El manejo del conflicto por parte de este gobierno seudoprogresista se ha traducido en represión indiscriminada contra toda expresión de lucha mapuche, lo que en la práctica ha significado que más de 140 comuneros mapuche permanezcan encarcelados en distintos penales del #Estadochileno, muchos de ellos vulnerados en sus derechos políticos y culturales incluso en condición de reclusión.

En particular, frente a las declaraciones arrogantes y racistas del delegado Toro, quien se arroga la calidad de voz autorizada para definir qué corresponde o no a la cultura mapuche, y que reduce la lucha en territorio lavkenche a delincuencia común, respondemos con un ejemplo concreto: han sido comunidades y organizaciones en resistencia las que han enfrentado la depredación de empresas #forestales y extractivistas. Uno de los mayores logros ha sido preservar el lago Lleu Lleu como uno de los más limpios de #AméricaLatina. Esto es fruto exclusivo de las comunidades que han defendido el territorio frente a políticas extractivistas y empresarios inescrupulosos que intentaron convertir esta parte del Wallmapu en zona minera o en espacios de recreación para las élites económicas.

Afirmamos con claridad que la causa mapuche y sus demandas legítimas e históricas jamás serán reducidas al ámbito criminal. Tampoco aceptamos que se intente vincular al conjunto del movimiento con delitos como el robo de madera, cuyo eslabón final ha estado históricamente ligado a grandes empresas forestales, con la complacencia de sectores policiales y judiciales.

Hemos sido críticos frente a errores de ciertos sectores, pero estos han sido aislados por el propio movimiento. No es aceptable generalizar ni menoscabar la digna resistencia mapuche.
La llamada propuesta de “Paz y Entendimiento” impulsada por el gobierno saliente no fue más que un intento de garantizar seguridad y estabilidad al gran empresariado y a los latifundistas de ultraderecha en el Wallmapu. Fue rechazada ampliamente por las comunidades, al no responder a las necesidades concretas del #PuebloNaciónMapuche ni tener legitimidad en el movimiento autonomista.

El establecimiento permanente de la militarización del territorio, junto con la represión y la persecución política dirigida al movimiento autonomista, terminó por confirmar el fracaso de esa política. Presentar como éxito la encarcelación de militantes de la causa mapuche es un contrasentido: la reivindicación territorial y la exigencia de libertad para los presos políticos mapuche seguirán siendo banderas fundamentales de nuestra lucha.
El balance realizado por el gobierno del presidente Gabriel Boric no hace más que reafirmar una realidad evidente: se ha traicionado al pueblo mapuche al consolidar un aparato represivo modernizado, dejando las condiciones para que una nueva administración de ultraderecha mantenga el sistema de dominación con mayores niveles de impunidad.

Por todo lo anterior, emitimos esta declaración para exponer nuestra posición ante el nuevo escenario político, donde el Estado quedará en manos de sectores neofascistas, profundizando la invasión del gran capital en territorio ancestral.
Pese a la represión y a la campaña de demonización impulsada por el oficialismo y la prensa al servicio de los poderosos, la lucha continuará por las reivindicaciones de territorio y autonomía. Las campañas de desprestigio no borrarán la memoria histórica ni la legitimidad de la resistencia mapuche.

La La defensa del territorio y la recuperación de tierras usurpadas siguen siendo pilares de un proyecto histórico de liberación nacional que permanece vigente en las distintas expresiones de resistencia de las comunidades, en cuyo marco se sitúa coherentemente la propuesta de la Coordinadora Arauco Malleco (CAM), la cual continúa activa y fortalecida.

Fantepu mu, petu newentuleyiñ taiñ Mapuche ngen, müleyi pu Lof tüfachi Wallmapu mew inkanealu itrofill mongen, fey mew amuleay tüfachi weychan, welu wewngelayaiñ.

Coordinadora Arauco-Malleco





Davant les darreres declaracions de personers del govern sortint, els qui han intentat blanquejar i justificar les seves polítiques repressives i de continuïtat neoliberal, es fa imperatiu assenyalar el següent:

Les afirmacions del sotssecretari de l'Interior, Víctor Ramos, i del delegat presidencial de la província d'Arauco, Humberto Toro, constitueixen opinions polítiques emeses en el context del terme de la seva administració, buscant justificar el seu accionar repressiu, colonial i racista davant de les justes demandes del moviment maputxe. Es pretén, una vegada més, desprestigiar les legítimes reivindicacions autonomistes en vincular-les amb la delinqüència comuna.

Aquest govern intenta avalar-ne la gestió mitjançant estadístiques que parlen d'una suposada disminució de l'anomenada “violència rural”. Tot i això, aquestes xifres i discursos oculten la veritable naturalesa d'un conflicte històric entre el poble maputxe i l'Estat xilè, així com els processos d'inversió capitalista al #Wallmapu.

Aquestes declaracions ometen deliberadament tota la bastida legislativa de tints autoritaris que van promoure; la militarització permanent del territori al servei de les grans empreses forestals; i l'aplicació de lleis repressives i persecutòries contra el moviment maputxe.

El maneig del conflicte per part d'aquest govern pseudoprogressista s'ha traduït en repressió indiscriminada contra tota expressió de lluita maputxe.

En particular, davant les declaracions arrogants i racistes del delegat Toro, que s'arroga la qualitat de veu autoritzada per definir què correspon o no a la cultura maputxe, i que redueix la lluita en territori lavkenche a delinqüència comuna, responem amb un exemple concret: han estat comunitats i organitzacions en resistència les que han enfrontat la depredació d'empreses #foresta. Un dels èxits més grans ha estat preservar el llac Lleu Lleu com un dels més nets d'#AméricaLatina. Això és fruit exclusiu de les comunitats que han defensat el territori davant de polítiques extractivistes i empresaris inescrupolosos que van intentar convertir aquesta part del Wallmapu en zona minera o en espais de recreació per a les elits econòmiques.

Afirmem amb claredat que la causa maputxe i les seves demandes legítimes i històriques no seran mai reduïdes a l'àmbit criminal. Tampoc no acceptem que s'intenti vincular el conjunt del moviment amb delictes com el robatori de fusta, la baula final del qual ha estat històricament lligada a grans empreses forestals, amb la complaença de sectors policials i judicials.

Hem estat crítics davant d'errors de certs sectors, però aquests han estat aïllats pel propi moviment. No és acceptable generalitzar ni menyscabar la digna resistència maputxe.

L'anomenada proposta de “Pau i Enteniment” impulsada pel govern sortint no va ser més que un intent de garantir seguretat i estabilitat al gran empresariat i als latifundistes d'ultradreta al Wallmapu. Va ser rebutjada àmpliament per les comunitats, en no respondre a les necessitats concretes del #PuebloNaciónMapuche ni tenir legitimitat en el moviment autonomista.

L'establiment permanent de la militarització del territori, juntament amb la repressió i la persecució política adreçada al moviment autonomista, va acabar confirmant el fracàs d'aquesta política. Presentar com a èxit l'empresonació de militants de la causa maputxe és un contrasentit: la reivindicació territorial i l'exigència de llibertat per als presos polítics maputxe continuaran sent banderes fonamentals de la nostra lluita.

El balanç realitzat pel govern del president Gabriel Boric no fa més que reafirmar una realitat evident: s'ha traït el poble maputxe en consolidar un aparell repressiu modernitzat, deixant les condicions perquè una nova administració d'ultradreta mantingui el sistema de dominació amb nivells d'impunitat més grans.

Per tot això, emetem aquesta declaració per exposar la nostra posició davant del nou escenari polític, on l'Estat quedarà en mans de sectors neofeixistes, aprofundint la invasió del gran capital en territori ancestral.

Tot i la repressió i la campanya de demonització impulsada per l'oficialisme i la premsa al servei dels poderosos, la lluita continuarà per les reivindicacions de territori i autonomia. Les campanyes de desprestigi no esborraran la memòria històrica ni la legitimitat de la resistència maputxe.

La defensa del territori i la recuperació de terres usurpades segueixen sent pilars d'un projecte històric dic d'alliberament nacional que roman vigent en les diferents expressions de resistència de les comunitats, en el marc de les quals se situa coherentment la proposta de la Coordinadora Arauco Malleco (CAM), la qual continua activa i enfortida.

Fantepu mu, petu newentuleyiñ taiñ Mapuche ngen, müleyi pu Lof tüfachi Wallmapu mew inkanealu itrofill mongen, fey mew amuleai tüfachi weychan, welu wewngelayaiñ.

Coordinadora Arauco-Malleco

Read more »

2026/03/13

L'exili commemora el 67è aniversari de l'aixecament per la independència

El 10 de març commemora el 67è aniversari de l'aixecament per la independència tibetana. La seu de l'Organització Tibetana a l'Exili es troba a Dharamsala. I els partidaris tibetans han estat protestant contra el govern de la Xina amb manifestacions i altres activitats. La cerimònia oficial s'ha celebrat aquest matí a Bhutan. Associació de Joves Tibetans i L'esdeveniment ha estat organitzat per l'Associació de Dones Tibetanes i altres cinc organitzacions no governamentals. El 67è aniversari del Front d'Alliberament Nacional Tibetà (TNLF) s'ha celebrat a Kachari. A Delhi, Índia, membres de l'Associació de Joves Tibetans (TYA) han organitzat una protesta davant de l'ambaixada xinesa a Delhi per commemorar l'aniversari.

El mateix dia, 100 tibetans es van reunir a la ciutat de Salugara, a l'estat de Bengala Occidental, al nord-est, per protestar contra les polítiques del govern. Norbu, un tibetà de Rinpoche, i la seva dona, Dekyi Paldzom, van participar a l'esdeveniment. Tots tres van córrer la distància des de Salugara. Tenzin Wangdu, un tibetà del nord-est de Kasbug, també va marxar fins a Salugra. L'Organització de Joves del Nord-est també va organitzar una Cavalcada per la Llibertat des de Mirik fins a Salugara. Un total de 113 vehicles van participar a l'esdeveniment i van recórrer 75 quilòmetres.

En general, el dia d'avui se celebra no només a l'Índia, sinó també pels tibetans que viuen al món de diferents maneres. L'Associació Nacional Tibetana Australiana i la Comissió Australiana d'Afers Tibetans van organitzar una manifestació a Canberra, Austràlia, aquest matí. El convidat principal va ser l'ambaixador del Tibet a Austràlia, Karma Senge. A l'esdeveniment també van assistir tibetans que viuen a la zona. A l'esdeveniment hi va assistir Steph Hodgins-May, membre del Parlament australià de diversos partits polítics. Set diputats, inclòs el diputat David Shoebridge, es van unir a la protesta en suport del Tibet. Pocs dies abans del 67è aniversari del Front d'Alliberament Nacional Tibetà (FNLT), s'han celebrat marxes i protestes pacífiques a Taiwan i Suïssa. També hi ha manifestacions i marxes. A la República Txeca, un grup de parlamentaris va commemorar recentment el 30è aniversari de la Revolta Tibetana en solidaritat amb els tibetans.

Quan se li va preguntar sobre el tema de l'emissora de ràdio, el president de l'Associació Nacional Tibetana Australiana i de l'Associació Tibetana Australiana a Newcastle, Austràlia, va dir: En general, l'Associació Tibetana Australiana i les dues Comissions Australianes d'Afers Tibetans han acordat celebrar un esdeveniment a Canberra aquest any com a part de la celebració de l'aniversari de Sa Santedat el Dalai Lama. El 90è aniversari de Sa Santedat el Dalai Lama se celebra a Canberra. Set membres del Parlament britànic van assistir a la cerimònia. «És una bona idea començar de zero, però també és una bona idea començar de zero», va dir. Va dir que s'oposava fermament a la interferència de la Xina en la reencarnació de Sa Santedat el Dalai Lama.

Celebrada a Bhutan la 8a Conferència del Grup Nacional de Suport al Tibet de l'Índia

El primer ministre tibetà, Spenpa Tsering, i altres funcionaris van assistir a la cerimònia. La vuitena sessió del Grup Nacional de Suport Tibetà de l'Índia va ser inaugurada pel ministre de Defensa, Rgya Ri Dolma, com a convidat principal. Un total de 300 persones, inclosos representants de diversos grups de suport tibetans de tots els estats de l'Índia, van assistir a la conferència. Després de la històrica cerimònia d'homenatge a Sa Santedat el Dalai Lama, el Grup de Suport Tibetà Indi, al matí, a l'Òpera Tibetana de Dharamsala. La vuitena conferència de l'Associació Nacional Índia de Suport Tibetà se celebra cada tres anys sota els auspicis de l'Ambaixada Tibetana a Delhi i l'Oficina d'Enllaç Tibetana. A la cerimònia d'obertura hi van assistir el Sr. RK Khrimey, Coordinador Nacional dels Grups de Suport al Tibet a l'Índia, i Pankaj Goyal, representants i dignataris dels Grups de Suport al Tibet en diversos estats de l'Índia. El primer ministre tibetà Penpa Tsering i el ministre de Defensa Rgya Ri Sgrol Ma van assistir a la cerimònia com a convidats.


Quan el periodista li va preguntar sobre la reunió, va dir: La reunió va instar els partidaris indis tibetans a conscienciar sobre la situació actual al Tibet, el conflicte tibetà-xinès, la història i el futur del Tibet, i a crear consciència i suport al Tibet entre el poble indi. Va dir que els tibetans haurien d'assumir la responsabilitat. El ministre de Defensa, Rgya Ri Sgrol Ma, va dir: També va expressar la seva esperança i confiança que el govern indi prendrà mesures per fer un pas seriós sobre la qüestió tibetana.

Pankaj Goyal, coordinador nacional del Grup de Suport Tibetà Indi i secretari general de l'Associació d'Amistat Índia-Tibet, va dir: Ens reunirem un cop cada tres anys per conscienciar el govern indi sobre la qüestió tibetana i per enfortir els esforços per donar suport al Tibet. En un missatge a la Xina, va dir: L'Índia i el Tibet tenen una llarga història de comerç i política. La relació única entre cultura i educació. La Xina ha de saber que hi ha una relació profunda entre els dos països. La Xina ha de saber que l'Índia d'avui no és l'Índia de 1962, sinó una Índia moderna que pot implementar el que diem. Va dir que la qüestió tibetana es resoldria aviat.

Read more »

2026/03/07

Radiografia del moviment nacional balutx a Iran


La nació balutx viu dins d'una zona dividida entre l'Iran, el Pakistan i l'Afganistan, i s'enfronta a reptes polítics, econòmics i culturals que duren dècades. Balutxistan es troba en una zona geogràfica que connecta el Pròxim Orient, el sud d'Àsia i l'Àsia Central, i la seva costa s'estén al llarg del mar d'Aràbia, el mar d'Oman i l'oceà Índic, amb una longitud de gairebé 1.000 quilòmetres. Aquestes costes dominen una de les rutes marítimes més importants del món, l'estret d'Ormuz, que travessa gran part del comerç petrolier global. La regió està guanyant una importància addicional per la seva proximitat a ports estratègics com el port de Chabahar a l'Iran i el port de Gwadar al Pakistan, així com per la seva ubicació que connecta rutes comercials i energètiques regionals, incloent-hi línies de gas i transport que connecten l'Iran, el Pakistan, la Xina i l'Índia.

La ubicació geogràfica de Balutxistan l'ha convertit històricament en un corredor per a caravanes comercials al llarg de rutes comercials antigues com la Ruta de la Seda, i en un escenari de moviments militars al llarg de la història, des de l'antic Imperi Persa fins als exèrcits d'Alexandre el Gran, passant pels imperis mongol i britànic. Durant el 2004, informes de premsa iranians van informar del descobriment de 16 possibles jaciments de petroli i gas al país, fet que va atreure l'interès de grans empreses internacionals. Aquests informes indiquen que un gran nombre d'aquests jaciments es troben dins dels límits de Balutxistan o zones adjacents, incloent-hi les zones de Makran, el mar oriental d'Oman, Jazmurian, Sarwan i altres. El desembre de 2012, el director del Projecte d'Exploració de Gas d'Hidrats de Mar d'Oman, Nasser Keshawars, va anunciar que recents estudis marins havien revelat enormes reserves d'aquest tipus de gas, que podrien ser equivalents a les reserves totals convencionals de petroli i gas del país. A més, estudis geològics indiquen que hi ha minerals preciosos a la regió, incloent-hi or i coure, així com altres recursos naturals que no han estat àmpliament invertits. Tots aquests factors han donat a Balutxistan una gran importància geopolítica i l'han convertit en el focus constant de les potències regionals i internacionals.

Dimensions estratègiques i moviments militars

Després de l'anunci dels descobriments energètics al mar d'Oman el 2012, la marina iraniana i la Guàrdia Revolucionària van dur a terme exercicis navals a la zona de Makran. Al febrer de 2013, l'aleshores comandant de la marina iraniana, l'almirall Habibollah Sayyari, va anunciar l'establiment d'una nova base naval al port de Basbandar, situada a la costa iraniana del mar d'Oman, prop de la frontera pakistanesa. Això va coincidir amb altres desenvolupaments regionals, amb el Pakistan anunciant la transferència del contracte per a l'operació del port de Gwadar a la China Overseas Ports Holding Corporation (CPPC), en un moviment que els observadors van considerar part de la creixent presència xinesa a la regió. El febrer de 2013 es va signar un acord de seguretat entre l'Iran i el Pakistan per reforçar la cooperació en matèria de seguretat entre ambdós països. El ministre de l'Interior de l'Iran en aquell moment, Mostafa Mohammad Najjar, va subratllar que els dos governs es prenen seriosament l'ampliació de la cooperació bilateral i el desenvolupament de les relacions entre ells. Alguns analistes creuen que aquests moviments reflecteixen un interès creixent per part de l'Iran, el Pakistan i la Xina en la importància geopolítica de Balutxistan, tant pel que fa a la seva ubicació estratègica com als seus recursos naturals, com pel seu possible paper en la connexió d'Àsia Central amb aigües internacionals.

Les arrels històriques del domini balutx 

A principis del segle XVIII, Balutxistan va veure l'aparició d'una entitat política relativament unificada sota el khan Qalat Nasr Khan Nuri, que va estendre la seva influència sobre grans parts de les històriques terres balutx. Aquesta entitat va durar fins a l'inici de l'expansió britànica al subcontinent indi. A mesura que la influència britànica dins la regió creixia, Gran Bretanya va començar a traçar les fronteres polítiques modernes de la regió segons els seus interessos estratègics. El 1871, es va signar l'Acord de la Línia Coldsmith entre Gran Bretanya i l'estat Qajar de l'Iran, que va resultar en l'annexió de la part occidental de Balutxistan a l'Iran. Durant el 1893, es va signar l'Acord de la Línia Durand entre Gran Bretanya i l'Afganistan, que va conduir a la partició d'altres zones de terres balutx, mentre que la part oriental va romandre sota influència indirecta britànica dins les fronteres de l'Índia britànica.

Després de la independència de l'Índia el 1947, l'estat balutx de Kalat va declarar breument la independència, però les forces pakistaneses van entrar a la regió el març de 1948 i van annexionar la part oriental de Balutxistan al Pakistan.

Balutxistan occidental sota domini iranià

La part occidental de Balutxistan, que forma part de l'actual Iran, va experimentar profundes transformacions polítiques durant la dinastia Qajar i després el període Pahlavi. Després de llargues lluites amb l'autoritat central, les forces iranianes sota Reza Shah Pahlavi van aconseguir sotmetre militarment la regió durant la dècada de 1930, i el governador local Mir Dost Mohammad Khan va ser arrestat i posteriorment executat a Teheran, marcant un punt d'inflexió en la història de la regió.

L'organització de l'"Exèrcit de la Justícia" balutx des dels seus inicis fins a l'acció armada

Des de llavors, l'estat iranià ha començat a implementar polítiques centralitzades destinades a integrar les regions perifèriques en el marc de la identitat nacional iraniana, cosa que ha anat acompanyada d'acusacions d'activistes balutxis de manipulació cultural i lingüística.

Les crítiques dels activistes balutxs giren al voltant d'una sèrie de polítiques que consideren que ataquen la identitat cultural de la regió, incloent-hi la limitació de l'ús de la llengua balutx en l'educació i els mitjans de comunicació, el canvi de noms d'algunes zones històriques i l'annexió de parts de la regió a altres províncies iranianes com Kerman, Khorasan i Hormozgan. Assenyalen la disparitat de desenvolupament entre Balutxistan i la resta de l'Iran, on la regió pateix altes taxes de pobresa, atur i infraestructures deficients. A això s'hi afegeix la dimensió sectària, ja que els balutxs constitueixen una majoria sunnita en un país predominantment xiïta, afegint una dimensió religiosa a les tensions polítiques i socials de la regió.

L'evolució del moviment polític balutx

El moviment polític balutx ha passat per múltiples etapes de desenvolupament des de mitjan segle XX. Durant la dècada de 1940, van sorgir els primers moviments de resistència armada liderats per figures locals, especialment el militant Dadniah Ben Kamal, considerat un dels primers símbols del moviment nacional balutx. Durant la dècada de 1960, es va fundar el Front de Balutxistan sota el lideratge de figures tribals destacades, aprofitant els canvis polítics regionals del període. Tanmateix, l'activitat del Front va disminuir després de la signatura de l'Acord d'Alger entre l'Iran i l'Iraq als anys setanta.

En les dècades següents, part de l'activisme polític balutx es va traslladar a l'àmbit estudiantil i cultural, amb unions d'estudiants i organitzacions culturals establertes en ciutats com Zahedan i Iranshahr, incloent-hi l'Organització Democràtica del Poble Balutx, que va tenir un paper en el moviment polític de la regió.

Diversos activistes balutxs es van implicar en moviments d'esquerres iranians durant les dècades de 1970 i 1980, com l'Organització Fedayeen-e Khalq, l'Organització Mojahedin-e Khalq i altres organitzacions d'esquerres, abans que el moviment avancés més tard cap a la formació d'organitzacions polítiques independents.

Partits polítics i corrents balutxis contemporanis

Les darreres dècades han vist l'aparició de diversos partits i organitzacions polítiques balutxs, majoritàriament actius fora de l'Iran, com a resultat de les restriccions polítiques imposades a casa. Una de les organitzacions més destacades d'aquestes és el Partit Popular Balutx, que defensa l'establiment d'un sistema democràtic federal a l'Iran, és un dels partits polítics balutxs més antics i és membre del Congrés de Nacionalitats Federals a l'Iran. Altres forces inclouen el Front Unit per a l'Iran de Balutxistan i la Coalició del Moviment Nacional de Militants a Balutxistan, així com altres organitzacions i forces polítiques, algunes de les quals estan duent a terme accions armades contra el règim iranià. Al costat d'aquestes forces hi ha xarxes d'activistes i organitzacions de la societat civil que defensen un discurs secular centrat en els valors de la democràcia i els drets humans a la regió.

La dimensió sectària i l'escalada de la tensió

Les dues darreres dècades han vist una escalada significativa de les tensions sectàries dins la regió, a la llum de la rivalitat regional entre forces sunnites i xiïtes, una rivalitat sovint alimentada pel discurs polític i de seguretat del règim iranià. Aquest clima regional s'ha reflectit a la província de Balutxistan, on han sorgit grups armats amb orígens religiosos, incloent-hi l'organització "Jundallah", que durant la primera dècada del segle XXI va dur a terme diverses operacions contra posicions i forces de seguretat iranianes. L'"Exèrcit de la Justícia", fundat sobre les ruïnes del moviment balutx "Jundallah" després de l'execució del seu líder Abdulmalek Rigi el juny de 2010, té com a objectiu defensar els drets dels balutxs i sunnites, i és considerat una de les organitzacions armades més destacades de l'Iran. Les autoritats iranianes classifiquen aquests grups com a organitzacions terroristes, mentre que alguns dels seus partidaris els veuen com una reacció a les polítiques de seguretat i restriccions polítiques imposades a la regió, i al que descriuen com la marginació política i econòmica de la seva població.

Interacció entre les corrents nacional i religiosa

Una de les característiques més destacades del moviment balutx contemporani és la intersecció entre les corrents nacionalista i religiosa en la defensa dels drets dels balutxs. Figures religioses i polítiques han tingut un paper en aquesta convergència, incloent-hi estudiosos religiosos i activistes cívics que han intentat combinar les demandes nacionalistes amb la defensa dels drets sectaris. El clergue balutx Mawlawi Abdul Hamid és una de les figures religioses més destacades que han tingut un paper en el discurs polític i social de la regió en les darreres dècades. 

Mitjans i identitat cultural

Les elits balutxs s'enfronten a reptes importants en l'àmbit dels mitjans i la cultura, especialment tenint en compte les restriccions imposades a l'ús de la llengua balutx als mitjans oficials. Per tant, diversos moviments polítics i civils depenen dels mitjans alternatius i plataformes digitals per difondre la cultura balutx i promoure la consciència política entre els membres de la comunitat. Balutxistan és, per tant, un exemple complex de la interacció de factors geogràfics, històrics i polítics en la configuració dels conflictes contemporanis al Pròxim Orient. La regió combina una ubicació estratègicament important, una rica història política i una diversitat nacional i sectària que plantegen reptes constants per a l'estat central. A mesura que el debat continua sobre el futur del sistema polític iranià i la naturalesa de la relació entre el centre i la perifèria, a la llum de l'ofensiva militar liderada pels EUA amb la participació d'Israel, l'escalada de les tensions regionals, així com l'estancament polític i l'aïllament internacional que afronta el règim iranià, la qüestió balutx continua formant part d'una equació més àmplia relacionada amb la gestió de la diversitat nacional i cultural dins l'Iran. Això el converteix en un tema important per a la recerca i el seguiment en el context de les transformacions polítiques regionals i la previsió del futur de l'estat iranià.

Principals moviments balutxs a Iran

Front de Combatents del Poble (PFF): Format el desembre de 2025 per la fusió de diversos grups nacionalistes balutxs, inclòs el Jaysh al-Adl. Jaysh al-Adl (Exèrcit de la Justícia): Un destacat grup islamista-gihadista sunnita (2012–2025) que opera al llarg de la frontera entre l'Iran i el Pakistan, dirigint-se a funcionaris militars i governamentals iranians. Ha lluitat contra el Front d'Alliberament del Balutxistan dels balutxs del Pakistan. És impulsat per Ansar Al-Furqan: Un grup militant sunnita que opera a la regió.

Moviment Pada Baloch (2017–present): Grup insurgent actiu.

Grup Mohammad Rasul Allah: Actiu des dels anys 70.

Jundallah (2004–2011): Un grup militant predecessor conegut per les seves operacions a la regió.

 United Balochistan Front de Iran. Liderat per Jamshid Amiri  .

Grups de Drets Humans i Societat Civil

Grup de Drets Humans de Balochistan (BHRG): Una organització independent i sense ànim de lucre centrada en la investigació i la documentació de les violacions dels drets humans al Balochistan iranià.

Campanya Baloch: Una organització de drets humans i educació fundada el 2012 que informa sobre la situació del poble baluchi.


Read more »

2026/03/06

El Partit Quebequès aposta per "reduir la immigració en consonància amb més de la meitat de la població"

Més de la meitat dels Quebecers acorden frenar la immigració al Quebec, segons un sondeig  publicat a les pàgines del Journal de Québec." Aquests resultats demostren que el Partit Quebec està en consonància amb la percepció general de la població de les polítiques d'immigració. No vam tenir en compte la capacitat de recepció. La immigració, és bona, és positiva, però s'ha de fer bé. "va dir el nostre congressista Alex Boissoneault i el portaveu d'immigració.

Per tant, és crucial posar en marxa una política migratòria responsable que beneficiï tant els nouvinguts com les persones ja establertes aquí. És hora de tenir discussions respectuoses i constructives sobre aquest tema per tirar endavant les coses.


Read more »

2026/03/05

El nou grup armat Unitat dels Falcons Ahwaz anuncia l'inici de la lluita contra l'ocupació persa a Iran

La Unitat dels Falcons Ahwaz ha anunciat avui la seva formació i s'ha declarat lleial a l'Exèrcit Ahwaz, probablement en referència a la branca militar del Moviment de Lluita Àrab per l'Alliberament d'Ahwaz. Aquesta formació coneguda popularment com Al-Ahvaziya integra militants àrabs del sud de l'Iran que lluiten per un estat propi alliberat de l'imperialisme persa. Aquest estaria integrat per les actuals províncies de Khuzestan (principament), Bushehr, Hormozgan, Chahar Mahal, Bakhtari i Kohkilueh/Buyer Ahmad. Els àrabs d'Ahvaz conformen actualment un 3 % de la població de l'estat iranià. El Moviment de Lluita Àrab per l'Alliberament d'Ahwaz lluita contra l'ocupació persa des de 1999 i va passar a la lluita armada el 2005. La Unitat dels Falcons Ahwaz ha assumit un atac contra la guàrdia revolucionària islàmica a una petroquímica a Mahshahr.



Sobre Ahvaz

Read more »

2026/03/04

Liberación Nacional Mapuche assumeix l'atac a Lautaro, Xile

 

El moviment Liberación Nacional Mapuche (Alliberament Nacional Maputxe) es va adjudicar l'atac incendiari d'ahir que va deixar com a saldo 4 vehicles destruïts a la comuna de Lautaro, regió de l'Araucania. "Deixaren un llençol, que va resultar una mica destruït per l'acció del foc, i van fugir. No vam poder trobar el parador dels subjectes, però el que vam arribar a veure a la pancarta que van deixar seria del moviment 'Alliberament Nacional Maputxe". 

LNM va aparèixer al radar de les policies després d'un atemptat realitzat el juliol del 2021. Entre altres accions es van adjudicar un atac incendiari perpetrat al fund Nilpe de Galvarino, on el president de la Confederació de la Producció i el Comerç, Juan Sutil, produeix cireres d'exportació o van cremar una casa patronal deixant el mateix missatge que les anteriors organitzacions. “En defensa del lewfu (riu). Fora Sutil”, deia part de la pancarta trobada llavors i signada LNM. El 2022 Resistencia Mapuche Lafkenche i Resistencia Mapuche Malleco van concloure estratègica amb l'Alliberament Nacional Mapuche (LNM) per oposar-se a l'estat d'emergència decretat pel maig pel govern. Ho van fer en el butra txawün (gran reunió) realitzada el 22 de juliol al Lov Elicura del Biobío. RMM, LNM i RML haurien acordat oposar-se al pla “Bon Viure” impulsat pel govern per fomentar el diàleg a la zona. Wallmapu avança cap a l'alliberament és el missatge que es repeteix en dues pancartes trobades després dels atacs de la RMM i la LNM.

Read more »

2026/03/02

El còrnic es va aferrar com a llengua viva més enllà de Dolly Pentreath, la darrera parlant materna


La llegenda que el còrnic va desaparèixer com a llengua viva amb la mort de la venedora de peix Dolly Pentreath a finals del segle XVIII està sent qüestionada per una de les principals expertes mundials en la cultura celta de l'extrem sud-oest de Gran Bretanya.

Pentreath, de la ciutat portuària de Mousehole, a la costa sud de Cornualla, va morir el 1777 als 85 anys i es va desenvolupar la narrativa que va ser l'última veritable parlant de kernewek. Però Kensa Broadhurst, de l'Institut d'Estudis Còrnics de la Universitat d'Exeter, ha escrit un llibre en què argumenta que la llengua es va aferrar durant el segle XIX, parlada per alguns còrnics de classe treballadora, així com per acadèmics i altres que van veure valor en la seva preservació.

Broadhurst va dir que durant aquell període el còrnic s'hauria de classificar com a llengua en perill crític d'extinció en lloc d'extingida. "La història de la llengua còrnica és de resiliència, no de desaparició", va dir. Broadhurst, un bard del Gorsedh còrnic, que promou la cultura celta còrnica, va dir que el còrnic es parlava àmpliament al sud-oest durant l'època medieval. Quan Pentreath va néixer el 1692, el nombre de parlants havia disminuït dràsticament, però es deia que només parlava còrnic fins als 20 anys.

Broadhurst va dir que la història de Pentreath s'havia de tractar amb precaució perquè la seva veu ha desaparegut de la història i gran part del que se sap d'ella prové dels escrits de forasters rics, que poden haver-la tergiversat. "Estem parlant d'homes rics i educats amb temps lliure", va dir Broadhurst.

Daines Barrington, un advocat, antiquari i naturalista anglès, és generalment acreditat per haver "descobert" Pentreath. Va informar que «va ser criada des de petita per no saber cap altra llengua; ni podia (si podem creure-la) parlar ni una paraula d'anglès abans de passar dels 20 anys; que, com que el seu pare era pescador, la van enviar amb peix a Penzance als 12 anys i el van vendre en còrnic». Barrington també va dir que ella li va dir que ningú més podia conversar en còrnic.

Broadhurst va dir que també era possible que Pentreath estigués interpretant Barrington. «Si ets pobre i aquest home intel·ligent que òbviament té diners mostra interès, intentaràs treure profit d'això? Senzillament no ho sabem».

En els anys posteriors a la seva mort, va créixer la idea que la llengua havia mort amb Pentreath. El 1860 es va erigir un monument en honor seu en un cementiri que la descrivia com «l'última persona que va conversar en l'antic còrnic».

Per al seu llibre, *The Cornish Language in the Nineteenth Century* (La llengua còrnica al segle XIX), Broadhurst va estudiar experts com Frederick William Pearce Jago, que va publicar un diccionari còrnic el 1887, i l'activista cultural còrnic Henry Jenner (1848-1934).

Broadhurst va dir que creia que el còrnic es continuava parlant al segle XIX, tot i que en "nombres reduïts". Va dir: "Òbviament eren bilingües, principalment parlant anglès, però podien parlar còrnic. Encara hi havia gent que l'ensenyava als seus fills, hi havia gent que feia recerca sobre això. Fins i tot s'ensenyava a les universitats de França". Va dir que era difícil determinar on es parlava el còrnic, en part perquè la gent de classe treballadora amb poques o cap habilitat de lectura i escriptura va deixar poc rastre. Kernewek ha gaudit d'un renaixement als segles XX i XXI, i el consell de Cornualla estima que hi ha uns 500 parlants avançats i més de 2.000 amb nivells bàsics.

El consell va dir que la cultura còrnica estava "prosperant", amb més gent i esdeveniments que celebren el menjar, el patrimoni, els esports i la música còrnica. Persones com la cantant pop Gwenno, que actua en idiomes com el còrnic i el gal·lès, estan ajudant a promocionar Kernewek.

Read more »

2026/02/28

Un milió de dòlars per crear un espai de revitalització de la llengua aborígen australiana miriwoong

 



"Som molt emocionades de rebre aquesta subvenció de la Loteria Oest, és un canvi radical per a nosaltres", diu el CEO i lingüista sènior Knut J. "KJ" Olawsky. "Un nou espai d'aprenentatge dedicat a preservar i revitalitzar la llengua miriwoong és important per donar suport als nostres plans de proporcionar ensenyament de miriwoong als nens des que comencen a parlar fins al final de l'institut. Actualment estem al límit de la nostra capacitat."

La diputada de Kimberley, Divina D'Anna, va visitar Mirima Dawang Woorlab-gerring per anunciar la subvenció i aquesta va ser recollida pel Kimberley Echo.

El miriwoong, és una llengua aborigen australiana que actualment té menys de 20 parlants fluïts, la majoria dels quals viuen a Kununurra o a prop, a l'Austràlia Occidental i uns 150 parlants en total.Les generacions més joves solen estar familiaritzades amb molt de vocabulari miriwoong que utilitzen quan parlen kriol de Kimberley o anglès aborigen, i hi ha una revitalització activa de la llengua. Forma part de les llengües Jarragan un grup aïllat sense cap connexió amb cap altra família i format per dues parles: Gija (uns 160 parlants) i el propi Miriwoong (uns 150 parlants). Una tercera llengua d'aquesta família, Gajirawoong es va extinguir el 2016.

Read more »

2026/02/27

Conferència cabil sobre les condemnes a mort a berbers a Algèria

 

La Lliga Cabil dels Drets de l'Home (LKDH) organitza, el diumenge 1 de març de 2026 a les 14:00 h, una conferència dedicada a les condemnes a mort dictades contra 38 amazics de Larbaa Nath Irathen i a la situació general dels drets humans a la Cabília.

La LKDH considera que aquestes condemnes es van emetre arbitràriament, basant-se en expedients que mancaven de proves materials sòlides i que no establien clarament la culpabilitat dels acusats. Les greus violacions de les garanties d'un judici just susciten importants preocupacions pel que fa a la regularitat dels procediments.

Segons els elements analitzats per la Lliga, aquests processaments tenen lloc en un context polític marcat per la intenció d'incriminar el Mouvement pour l'Autodétermination de la Cabylie (MAK), cosa que fa témer una instrumentalització del poder judicial amb finalitats polítiques. Aquesta situació constitueix una greu violació dels principis fonamentals d'independència judicial, presumpció d'innocència i respecte per la dignitat humana.

La conferència tindrà lloc amb la presència de:

Sr. Azaw At Qasi, president de la LKDH;

Maître Athman Bessalem, advocat i defensor dels drets humans;

Sra. Charlotte Touati, historiadora i investigadora de la Universitat de Lausana;

Massinissa Hadbi, Yasin Drissi i Muhand Uramdan Belmedani, tots tres condemnats a mort, que presentaran els seus testimonis.

A través d'aquesta conferència, la LKDH vol informar l'opinió pública, denunciar les sentències arbitràries i reafirmar la seva constant oposició a la pena de mort, així com a qualsevol instrumentalització política de la justícia.

Read more »

2026/02/24

Astúries aprova un pla de normalització lingüística amb 245 mesures


El Govern del President del Govern va presentar el 20 de febrer l'Estratègia per a la Normalització de l'Asturià i l'Any 2026-2030, un pla de planificació quadriennal que conté 245 articles al voltant de cinc grans excepcions: l'ús institucional i administratiu, la gestió intergeneracional, el trienni docent, la cultura, l'esport i l'oci, l'economia i els mitjans de comunicació, i la promoció exterior. També s'aplicarà a l'eonaviego (dialecte del gallec parlat a Astúries).

L'estratègia o Estratexa de normalización del asturianu y del eonaviegu 2026-2030 s'organitza en cinc grans àrees que abasten tots els àmbits rellevants per a la revitalització de l'asturià i de l'eonaviego:

-En el camp institucional i administratiu, es preveuen mesures per impulsar la seva presència a l'Administració, respectant el marc jurídic vigent i garantint el dret de la ciutadania a emprar-les en les relacions amb els serveis públics.

-En transmissió intergeneracional, ensenyament i joventut, inclou programes per a la població jove que fomentin l'ús quotidià de les llengües pròpies com un actiu cultural i social.

-A l'àrea de cultura, esport i lleure, reforça la seva presència a la creació literària, la lectura, la producció audiovisual, el patrimoni cultural, l'activitat esportiva i l'oferta turística, sectors clau per a la seva visibilitat social.

-En economia, mitjans de comunicació i societat, recull mesures per estimular el seu ús en empreses, comerços i entorns digitals, així com per augmentar la seva presència als mitjans públics i privats, així com al teixit associatiu, la immigració i l'àmbit religiós.

- Finalment, a la projecció a l'exterior, incorpora iniciatives dirigides a la diàspora asturiana i a la presència de les llengües pròpies als espais estatal i internacional.


L'estratex estarà coordinada per la Conselleria de Cultura, Política Llingüística i Esport, que exercirà la direcció tècnica de les línies dactuació. Per això, es crearà una comissió intersectorial de política lingüística, presidida per la titular de l'àrea, Vanessa Gutiérrez, i amb representació de les àrees d'Educació, Universitat, Cultura, Esport, Ciència, Salut, Serveis Socials, Consum, Turisme, Justícia, Interior, Igualtat, Medi Natural, Hisenda i Administració Local, entre d'altres.


Durant l'acte, la consellera ha situat aquest document dins del cicle d'avenços impulsats sota la presidència d'Adrián Barbón. En aquests anys s'han aconseguit fites estructurals com ara la creació de la Subdirecció General de Política Llingüística, un òrgan tècnic i jurídic especialitzat; els avenços en matèria educativa, la consolidació de l'ús de l'asturià en la comunicació institucional del Govern i l'aprovació de les instruccions sobre els criteris lingüístics que en regulen la presència a l'Administració autonòmica.


Alhora, s'ha posat en valor la votació històrica a la Junta General que va permetre assolir, per primera vegada, una majoria a favor de la reforma estatutària per reconèixer l'oficialitat de les llengües pròpies, així com l'avenç que suposa la incorporació de l'asturià a les convocatòries del Ministeri de Cultura.



Read more »

2026/02/23

Les minories nacionals de l'Afganistan s'uneixen en un front armat



El National Resistance Front dels tadjiks encapçalats per Ahmad Massoud han anunciat avui la creació de la nova formació que han batejat com a Afghanistan Independence Front. El seu objectiu principal és combatre el règim dels taliban però el seu programa va més enllà i inclou defensar els drets de les dones afganeses i una representació egalitària i un repartiment equitatiu del poder entre totes les nacions de l'Afganistan avui dia sotmeses als paixtuns. Per això incorpora turcmens, uzbeks, hazares (nació xiïta de l'Afganistan) i balutxis. El front apareix en un moment en el que els taliban i el Pakistan viuen dies de tensió.

Read more »

2026/02/22

Neix un front en defensa de les llengües minoritzades a l'estat italià

Amb motiu del Dia Internacional de la Llengua Materna (acte de la UNESCO), que se celebra avui 21 de febrer, s'ha apuntat el naixement d'una Coordinació entre les vuit llengües regionals d'Itàlia que encara no són reconegudes per l'Estat italià. Es tracta del 'Coordinamento Lingue Regionali e Diritti Linguistici'. Per primera vegada, les vuit llengües històriques d'Itàlia excloses de la llei 482/1999 (l'única que protegeix les llengües minoritàries) -emilià, llombard, napolità, piemontès, romanyol, sicilià i vèneto- es presenten junts sota un lema, amb un projecte compartit i una visió comuna. Entre els membres fundadors, l'Acadèmia de la Llengua Siciliana, que representa totes les associacions que formen part d'AUCLIS. Aquestes llengües tenen més de mil anys d'història lingüística: no són dialectes de l'italià perquè no es deriven de l'italià, sinó directament del llatí." De fet, Emilia, Ligúria, Llombardia, Napolitana, Piemont, Romanya, Sicilia i Venècia són germanes de l'italià no certament filles: tots els lingüistes estan d'acord en això" - va dir el president del Clird Alessandro Mocellin, mestre, entrenador i investigador -.

A la pràctica, aquestes llengües no només tenen dret a ser parlades, sinó que són una oportunitat inel·ligent d'educar, fins i tot a l'escola, al present i a les generacions futures al multilingüisme com a valor cultural, aprenent gimnàs i patrimoni civil.

S'hi han integrat:

- per la llengua emiliana (cod. ISO: egl): Léngua Mêdra;

- per la llengua ligur (lij): Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure;

- per la llengua lombarda (lmo): Far Lombard;

- per la llengua napolitana (nap): Accademia Napoletana;

- per la llengua piemontesa (pms): Arcancel;

- per la llengua romagnola (rgn): Istituto Friedrich Schürr;

- per la llengua siciliana (scn): Accademia della Lingua Siciliana;

- per la llengua veneta (vec): Academia de ła Bona Creansa - Academia de ła Łengua Veneta.

Aquells que parlen des de molt jove una llengua oficial i una llengua minoritària que encara no es reconeix tindran un cervell bilingüe, amb tots els enormes beneficis en la memòria, la resolució de problemes i la intel·ligència en general. El CLIRD reuneix les principals associacions que es dediquen des de fa anys a la recerca, a la promoció cultural i a la defensa dels drets lingüístics de les seves respectives comunitats. Un pas històric pels drets lingüístics i el patrimoni lingüístic i cultural italià. El lloc web oficial del CLIRD es pot consultar a www.clird.it

Read more »

2026/02/21

La guerrilla papú crema una posició de les forces d'ocupació indonèsies i mata 2 militars

La direcció del Comitè Nacional de l'Exèrcit d'Alliberament Nacional de Papua Occidental - Organització de Papua Lliure (TPNPB-OPM) ha afirmat que les seves tropes liderades per Aibon Kogoya van ser responsables de l'atac contra personal militar indonesi a la Regència de Nabire, dissabte (21/2/2026) a la tarda. En un segon comunicat de premsa rebut pels mitjans de comunicació dissabte (21 de febrer de 2026), el Quarter General del Comandament Nacional del TPNPB-OPM va declarar que l'incident va tenir lloc aproximadament a les 14:30 WIT al carrer Musairo, poble de Biha, districte de Makimi.

El TPNPB-OPM va afirmar que l'atac va provocar la mort de més de dos militars indonesis. A més, es va informar que es va incendiar un lloc militar, es va disparar contra un vehicle Toyota Hilux i es van confiscar quatre armes de foc, que consistien en tres rifles i una pistola.


Read more »

2026/02/20

France 3 publica un reportatge sobre el creixement de la llengua francoprovençal a Savoia

El 16 de desembre de 2021, el francoprovençal o arpità de Savoia, també anomenat, patois savoià va ser oficialment reconegut pel Ministeri d'Educació francès com a "Franco-Provençal". Quatre anys més tard i mentre l'Haute-Savoie va acollir del 18 al 20 d'octubre de 2025, el congrés de la federació de Llengües Regionals a l'Educació Pública (FLAREP), la llengua que es creia que estava morint està experimentant una nova "bogeria". El Francoprovençal (sense comandament) es va presentar al web de France 3 Roine-Alpes, amb en particular una entrevista de Régis Vachoux, president del moviment arpità de Savoia Lou Rbiolon!


Adreça del documental: https://ebx.sh/UdRGWj

Read more »

2026/02/19

West papua guerrilla: “No one could intervene in Yakuhimo. We work according to the existing area”


The Yahukimo Headquarters of the West Papua National Liberation Army’s (TPNPB) has said that the Indonesian Military (TNI) and police personnel are not allowed to shoot Yahukimo civilians who did not know anything. The armed group challenges the TNI and police to fight against TPNPB troops in a certain war zone in Yahukimo Regency, Papua.

Leader of the Yahukimo Headquarters Brig. Gen. Elkius Kobak made an announcement in a circulated video received by Jubi on Tuesday, February 8, 2022. In the 12-minute video, Kobak said that his troops would defend their area of operation from Jekni to Unaukam, and from Yali to Anggruk.
“No one could intervene in my territory. We work according to the existing area,” he said.
Kobak said that his troops were responsible for all attacks and violence against the security forces that occurred in Papua’s Yahukimo from August 16, 2021 to February 6, 2022. Therefore, Kobak asked the TNI and police troops not to blame the civilians in Yahukimo.“I and my troops did it. The TNI and police must not blame innocent civilians. So please, TNI and police, look for us at our headquarters. We are waiting for you,” Kobak said.

The field commander of the Yahukimo TPNPB, Kopi Tua Hiluka, said that he was ready to carry out the duties and responsibilities of a soldier. He said that his troops would be solid in carrying out the orders of Brig. Gen. Elkius Kobak.“As long as it is according to Elkius Kobak’s orders, we carry that out. Wherever we meet the TNI and police, we will continuously fire at them. We will continue to carry out guerrilla actions until Papua is independent,” said Hiluka.

 

Read more »