Alsàcia està fent un pas decisiu en la salvaguarda i promoció de la seva llengua regional amb la creació, el 13 de març de 2025, de l'Oficina Pública de la Llengua Regional d'Alsàcia i Mosel·la. Aquest projecte respon a una creixent demanda de ciutadans i actors locals per garantir la transmissió del llenguatge a les generacions futures. Els 80 diputats regionals hi han votat a favor amb un pressupost inicial de 500.000 €.
Una enquesta sociolingüística realitzada el 2022 entre 4.000 Alsaciens va revelar:
Un descens en la pràctica de la llengua regional: només el 12% dels habitants informen regularment parlant l'alsacià, en comparació amb el 43% en la dècada de 1980.
Una forta expectació per part dels habitants i associacions: més del 80% dels enquestats expressen el desig que els alsacians i el platt de Mosel·la es transmetin més a les generacions més joves.
Un marc legislatiu clar: impulsat per la Llei Alsàcia de 2 d'agost de 2019, el projecte té com a objectiu estructurar i enfortir les iniciatives existents per promoure el bilingüisme.
L'Oficina establirà i coordinarà les accions lingüístiques actualment dispersades entre comunitats, associacions i institucions educatives. Una finestreta única estarà dirigida a ciutadans i actors educatius amb:
Accés simplificat als recursos educatius
La formació dels professors
Suport a les escoles bilingües
Unificar i col·legiar la governança, que reuneix comunitats, universitats, associacions i actors econòmics
Avui en dia, el 14% dels estudiants d'Alsàcia reben educació immersiva en plat d'Alsàcia o Mosella.
Per unir iniciatives públiques i privades, va adoptar la forma d'un Grup d'Interès Públic, inspirat en els models existents per a bascos i bretons. La creació de l'"Oficina Pública de la Llengua Regional d'Alsàcia i Mosel·la" es basa en una sòlida base institucional, portada per tres membres fundadors compromesos: l'Estat, la Regió del Gran Est i la Comunitat Europea d'Alsàcia. Estarà obert a les autoritats locals, amb la possibilitat d'acollir ciutats com Colmar, Hagueau, Mulhouse, Saint-Louis, Sarreguemines i Estrasburg com a socis assessors, alhora que s'aspirarà a enfortir la cooperació transfronterera amb Alemanya i Suïssa, on els alsacians i Mosel·la comparteixen arrels lingüístiques comunes. L'objectiu de desenvolupament és clar: per al 2030, la Comunitat Europea d'Alsàcia pretén augmentar un 30% el nombre de ponents habituals a través del desenvolupament d'aprenents a les escoles i l'establiment de la formació d'adults.
Reacció del Partit dels Mosellans
"57-El Partit dels Mosellans acull la creació de l'Oficina Pública de la llengua regional d'Alsàcia i Mosel·la. Esperem que no es quedi en una carcassa buida i tingui el cor de fer una feina tan eficient com l'Oficina Pública de Llengua Basca o la Oficina Pública Bretona i tingui un impacte real no només a Alsàcia sinó també aquí a Mosel·la.
No obstant això, lamentem que Département de la Moselle no es trobi entre els membres fundadors d'aquesta oficina, l'èxit del qual és crucial per a la persistència de la nostra llengua regional, en les seves diverses formes (els dialectes alemanys del Mosel·la i Alsàcia).
Aquesta absència només confirma el que ja sabien els mosellans: Patrick Weiten, president del consell departamental, mai va tenir cor de perennialitzar la nostra llengua regional. Durant dècades, el departament ha donat suport a mètodes cars i ineficaços d'ensenyar l'alemany estàndard a la dosi homeopàtica i no ha fet res pels dialectes. Es nega, per ideologia, a aprofitar les poques possibilitats que ofereix el Codi Educatiu i a fondejar el foment del bilingüisme tant en defensa del nostre patrimoni lingüístic mil·lenari (que només justifica la mobilització) com en la cooperació transfronterera (l'únic argument al qual s'adhereix Weiten).
Mentre que molts ciutadans alsàciais i càrrecs electes segueixen mobilitzant-se a favor d'una comunitat especial d'Alsàcia, el projecte de l'Eurodepartment Mosellen s'ha mantingut només una crida publicitària sense substància. Weiten s'està descentralitzant les reivindicacions davant la premsa regional i s'afalaga davant les autoritats de París per no desagradar els seus amics polítics amb els reflexos jacobins. En l'arxiu de llengua com a nivell institucional, Weiten i la seva majoria no estan a l'altura dels interessos dels mosellans.
0 comentaris :
Publica un comentari a l'entrada